Литературно- музыкальный праздник "Cлово о полку Игореве" - книга на все времена"
Наш сегодняшний праздник завершает неделю, ПОСВЯЩЕННУЮ ОДНОЙ КНИГЕ,КНИГЕ, которая помогла нам сегодня объединиться в это славянское братство, объединить далёкое прошлое с настоящим, историю и другие науки с литературой, литературу с музыкой.
Сегодня мы не завершим, а продолжим открывать для себя гениальное произведение древней русской литературы, памятник исключительно сложной судьбы, так как понять его буквально, разгадать его символику не так-то просто.
«Слово о полку Игореве»- прекрасный и благоухающий цветок славянской народной поэзии, достойный внимания и уважения»,- так сказал о нём В.Г. Белинский. И пусть эти строки станут ключом к разгадке самого памятника.
Стихотворение О. Дмитриева «Старославянский язык»
Вариант одного из последних переводов «Слова..» в стиле рэп
Песнь половецких пленниц из Оперы Бородина «Князь Игорь» в современной обработке.
Самый известный вариант Плача Ярославны в переводе Заболоцкого.
Песня «Плач Ярославны» на стихи поэта 19 века Ивана Козлова, посвящена княгини Волконской, жене декабриста.
Стихотворение Ю.Козлова «Ярославна»
Современная авторская песня Юлии Ключаревой.
Славянские обереги
Обряд, связанный с русской женской одеждой
Хоровод девушек
Танец русских ратников (молодецкий)
Блюда древней славянской кухни